|
Evangelical opponents of women bishops
The opinions expressed are the authors, and not necessarily those of the Fulcrum leadership team. Messages are subject to approval before they appear online.
You are not logged on and so have only read access to the forum.
Please Login, or Sign up for a free account so you can post replies and start new threads.
|
Messages (newest first):
|
[Sort by Oldest first]
|
|
|
|
|
Page 1/27 |
First Page |
Previous Page |
Next Page |
Last Page
|
|
|
Posted by: David B |
Saturday 2 February 2013 - 12:13am |
My limited understanding of the history of Hebrew and Greek scriptures in Judaism and Christianity is that all the Hebrew scriptures had been translated into Greek more than a century before Christ. Additions were made in Greek that Christans call the Apocrypha. Furthermore, it has been claimd that Judaism returned to exclusive use of Hebrew scripture to disnguish itself from the one messianic sect that remarkably persisted and spread among Greek-speaking peoples. // Also the current empirical evidence relating left or right reading to left or right brainedness is mixed at best. Indeed there is a recent study that finds that both Hebrew and English readers use both sides of the brain, whereas readers of Arabic are one-sided, implicating factors other than direction of writing.
|
|
|
|
|
|
Posted by: DavidR |
Friday 1 February 2013 - 09:22am |
Bowman I hope someone in the Evangelical world can respond to your query about how to work with the Hebrew and Greek texts in reading the creation stories.
You remind me of an observation made by Jonathan Sacks in his book 'The great partnership'. (and what follows will be a highly simplified and probably clumsy summary). He notes that Ancient Hebrew, like most ancient languages, was written from right to left. It also contained no vowels or punctuation. It is therefore a 'right brain language' because to understand the meaning of any one word, “you have to understand the total context in which it occurs.” Ancient Greek, by contrast was the first language ever to be written from left to right. It is a left brain language. You derive meaning word by word, in small components. The total context is not regarded as neccessary.
Judaism and Christianity began as right brain religions, based on that Ancient Hebrew way of thinking. But early in its evolution, he says, Christianity turned 'left' as the scriptures were translated into Greek. Sacks concludes that Christianity is a right brain religion translated into a left brain language. At its best then it may richly encompass these two ways of thinking: the metaphysical and the analytical. And until the Enlightenment they were valued together were part of the same thing. Scientific enlightenment led to the dominance of left brain, analytical - including theology. The Christian tradition ever since has tended to lack and undervalue the perspective of the Hebrew right brain reading of Word and life.
Sacks is too careful a scholar to draw simplistic conclusions from this but I just want to say that it offers a way of illustrating what I experience in discussing the Creation texts (and others) on these threads. It is as if the same story is being read in two different languages that are unable to understand each other - and worse, that one assumes the other to plainly wrong. But it may be no more wrong than people hearing the same story in English and Japanese and then dismissing the Japanese simply because it is not plain English. Paul of course learned to be bilingual in this regard - a Hebrew of Hebrews but apostle to the Gentiles. It would be such a help to know how he found the differences in how these ancient stories were read and 'heard' in the multi-cultural world of the early church, and when, in his teaching and handling of, say, Genesis, the Greek or Hebrew mind is to the fore at any one point. Or is that just simplistic? It means that in Paul's teaching Hebrew and Greek are presumably working together. But my long and grateful experience of the Evangelical expository readings of scripture does sound, in the terms of Sack's summary, heavily loaded towards to the analytic 'Greek' brain. And nothing wrong with that. But the Hebrew 'voice' is still original and is there to be heard too - in dialogue and even critique.
|
|
|
|
|
|
Posted by: Bowman |
Friday 1 February 2013 - 05:03am |
Phil-- Apart from the view of the episcopate, 23030 of 4976 could almost have been one of my own posts, particularly in its warmly irenic appreciation of your efforts.
In which post, please, have you applied your chain of analogies directly to the question of OWE?
On the MT/LXX differences, a lot might be said-- they appear to cut both ways in this discussion-- but at this point I am most curious to see whether one can see that St Paul is actually using the LXX interpretatively, (ie to make a point that could not have been made by retranslating Hebrew), and not simply alluding, without further interpretive intent, to a Greek translation everyone in the diaspora knew.
|
|
|
|
|
|
Posted by: Bowman |
Wednesday 30 January 2013 - 07:44pm |
| In one hilarious episode of the Apothegmata Patrum ("Sayings of the [Desert] Fathers"), two hermits who have retired to the wild to cultivate hesychia in Christ decide that they should have a quarrel, as all the other monks were then doing. (The humour here is partly in the implicit and quite serious critique of those ever-wrangling monastics. How did Monty Python overlook this?) The two try and they try, but find that they cannot even disagree on what to disagree about, because in Christ they just are not egoistic enough to turn anything around them into a conflict. (The discerning reader asks himself-- "Then if that's the hesychia we are commanded in scripture to have-- and it seems to be-- how are all the other monks around finding so much to quarrel about?") The story does not imply that even those fathers would never work through truly consequential differences of perception and reasoning-- this was the era of the great controversies about Christ and the Trinity. But it does imply that when Christians do argue, it's not for sport, the "ego" is well out of the way, the matter of the difference is plain to all, and Christ himself, not the clash, is the source of truth. A mind is not fully in Christ if it is always spoiling for a fight; it needs to repent of that as it would abuse of alcohol, sex, etc. The idea that the Prince of Peace is always sending one to war against one's brothers and sisters in him is usually self-deception. # Now, it may be that I just don't understand-- a case of "two great nations divided by a common language"-- but at times posts here frame even simple differences in ways that seem to me unhealthy and pugnacious rather than useful or Christian. Ash Wednesday approaches. Avoiding Fulcrum was a helpful Lenten discipline last year. Is there something cultural here that I am missing? |
|
|
|
|
|
Posted by: Phil Almond |
Tuesday 29 January 2013 - 02:29pm |
Bowman
I find it really helpful to take these disagreements a step at a time. Does your 12.18 a.m. post today mean that we agree to take the Hebrew text in my recent reference as the agreed text for this debate, please?
And, sorry to harp on, any comments on my points about 1 Corinthians 11 and 1 Timothy 2 which seem to me to put the question of Adam’s gender beyond doubt, whether we read the Bible front to back or vice versa?
Phil Almond |
|
|
|
|
|
Posted by: Bowman |
Tuesday 29 January 2013 - 12:45am |
| Richard W-- As Phil has often pointed out, narrative details matter whether the narrative is taken as a true metaphor or as a true record, and so we likely all agree on their importance. But reading Hebrew biblical narrative on its own terms is a world away from reading St Paul on his own terms, and some read their English bibles front to back which sets the mind a certain way whilst others read them back to front which sets the mind a different way. Open evangelicals give the Jewish context of the New Testament more weight than conservative evangelicals did in the past, and they may also be more likely to acknowledge alternate perspectives on the same matter within the scriptures, carefully preserved in canonisation. |
|
|
|
|
|
Posted by: Bowman |
Tuesday 29 January 2013 - 12:18am |
| Phil-- For the convenience of the inquiring villager who wonders when Adam was sexed, my 23000 below, posted from my laptop, has links at the bold type not in the 22982 posted from my Android. They show Genesis 2 in your Hebrew-English interlinear (thank you), divergent verses in Hebrew-LXX Greek, English translations of those verses, and a chapter by Loader construing those differences. The Hebrew is all from Stuttgart; the Greek is from Gottingen; the English translations of the variora are from Loader. # To be clear, scholars do differ from various perspectives on the construal of the Hebrew itself. # So far as I have found, the majority of Jews and, oddly, of the Greek fathers have Adam made first and sexed later along with Eve. # Has anyone seen an evangelical (or other) treatment of the differences between the Hebrew and the LXX Greek texts for Genesis 2? |
|
|
|
|
|
Posted by: Richard W |
Monday 28 January 2013 - 10:17pm |
One point I wonder if someone could clarify: do those who take a fairly literal interpretation of Genesis 1-2 assume that Adam was created with male reproductive organs?
As in chapter 2:20
So the man gave names to all the livestock, the birds in the sky and all the wild animals.
But for Adam no suitable helper was found.
It almost seems as though Eve was an afterthought, so maybe Adam wasn't particularly male until the woman was created. One wonders what could have been found "suitable" among the various animals offered to Adam.
I find it hard to read that story in anything other than a metaphorical way, which means I don't need to think about reproductive organs, but it seems they would have had no purpose before Eve arrived.
|
|
|
|
|
|
Posted by: Andrew Chapman |
Monday 28 January 2013 - 09:07pm |
Dear Fulcrum,
It would be better to do as Bowman seems to be suggesting and change your statement of faith, rather than pretend that you accept the authority of scripture and then directly contradict it. Here's article 3 of the Basis of Faith of the Evangelical Alliance:
'[We believe in..] The divine inspiration and supreme authority of the Old and New Testament Scriptures, which are the written Word of God—fully trustworthy for faith and conduct.'
Don't say you are evangelicals if you don't believe this.
Andrew
|
|
|
|
|
|
Posted by: Phil Almond |
Monday 28 January 2013 - 03:45pm |
Simon Morden
Contra your 27 January post I think it is entirely reasonable for Andrew Chapman to challenge Jody (and the rest of the Fulcrum Leadership Team), as I have done repeatedly, to explain what appears to be inconsistency between some of their posts and their commitment to the CEEC Basis of Faith, and, via that Basis, to the 39 Articles, and, via the Declaration of Assent for those ordained, to the 39 Articles and the Prayer Book. This is not about who are the ‘true evangelicals’. It is about what the various parties to our disagreements believe to be true.
Phil Almond |
|
|
|
|
|
Posted by: Bowman |
Monday 28 January 2013 - 11:55am |
Blair-- In ascetic use, "diakritikos" is observing one's own "stream of consciousness" without getting "stuck" to thoughts, whilst appraising them in peace and freedom. Originally used of judging between spirits conceived as external personalities, the word was redeployed by Origen and Evagrius Ponticus in its eventual use as the mind's capability, by divine grace, for judging thoughts. Improving diakritikos weakens the hold of the eight evil thoughts (cf seven deadly sins), which is an early objective of the longer term goal of "healing the passions," sometimes called "therapeia."
NPP = New Perspective on Paul which was James Dunn's label for the tradition of pauline scholarship inspired by Krister Stendahl's lecture The Apostle Paul and the Instrospective Conscience of the West (1963) and E. P. Sanders's book Paul and Palestinian Judaism (1977). I find it helpful to distinguish three phases of discussion of the core ideas, and add x.0 for each of them. NPP 1.0 comprises the seminal work of Krister Stendahl and E. P. Sanders, and the early work of James Dunn and Tom Wright (eg here). In NPP 2.0 the shock of the new brought both interest and controversy (eg here), as well as increasingly sharp differences among NPP scholars themselves (eg Wright here and here), culminating in Wright's debate with John Piper (Wright here and here and here. Piper here and here.) and Wright's watershed appearance (here and here) at the annual meeting of the Evangelical Theological Society for 2010. A mature study from this phase that is critical of the NPP that compares most major figures in the debate is here. Whilst scholarly debate does continue, since 2010 it has been better informed and in most quarters calmer than before. NPP 3.0 is my shorthand for the phase in which the insights of both the NPP's proponents and its critics are applied fruitfully by others to more pastoral and practical problems. The "New" Perspective on Paul is half a century old this year.
"...Irenic and constructive..." Diakritikos is very practical.
* "Diakritkos" = discerning "through decision" < Greek, "that which separates or distinguishes" < diakrinein "to separate one from another" < dia "through, throughout," probably from the root of duo "two" with a base sense of "twice." + krinein "to separate, decide, judge."
|
|
|
|
|
|
Posted by: Phil Almond |
Monday 28 January 2013 - 10:02am |
See also my 1 October 2011 post where I correct some mistaken verse references in my 16 September 2011 post.
Bowman, why have you repeated your post, please?
In addition, 1 Corinthians 11 clearly is about and addressed to men of male gender and women of female gender- in Corinth. So when Paul says (verses 8 and 9) ‘For not is man of woman, but woman of man; for indeed not was created man because of the woman, but woman because of the man’, ‘man’ must be, in Paul’s thinking, of male gender, like the men in Corinth who received the letter. To argue that ‘man’ is a reference to an androgynous being in Genesis 2 does not fit at all with Paul’s line of thought.
Phil Almond |
|
|
|
|
|
Page 1/27 |
First Page |
Previous Page |
Next Page |
Last Page
|
|
|
|
|
|
WHEN the Archbishop of Canterbury took to the stage on Wednesday evening to debate "What makes a good bank?" news had just hit the City that the banker he once took to task over his response to a similar question, had stepped down. Madeleine Davies. Church Times. 14 June 2013
19 June 2013
The archbishop of York's anti-gay marriage speech articulates the view of a church that drowned out liberal voices 20 years ago
Andrew Brown. Guardian. 18 March 2013
19 June 2013
The latest issue of Canterbury Diocese's Outlook magazine is focused on how Christians put their faith into action. In this introductory column, Archbishop Justin writes that following the economic crisis Christians have "a great opportunity" to demonstrate the love of Christ in their daily lives
Archbishop of Canterbury's website. 17 June 2013
19 June 2013
Bowman,
I understand and agree with your post. All I'm trying to point out (probably badly) is that the "marriage" that people are afraid of losing, probably hasn't existed, even in for the main part in Christian culture, for a long time.
Nothing about human nature...
London Vicar
So much now is "foreign" to biblical ideas. BUT we must hold on to the basic ethos and principle of Christianity, which in its time was foreign to religion.That basic principle is to care for the vulnerable , not to crucify them.
It is a conflict which many believers face, &...
So, what is it usually thought to mean for doctrine in the Church of England that Article 40 was dropped from the (40 - 1 =) 39 Articles? Elsewhere online, some have argued that this plainly allows what was previously forbidden by Article 40-- belief that all will be saved, somehow, in the very end....
Gordon Kuhrt reviews this book which tracks the global journey of Evangelicalism
Jon Kuhrt critiques David Nixon's attempt to articulate a good theology of homelessness
Andrew Goddard critiques the Bishop of Salisbury's re-presentiation of his views on same-sex marriage
|